Нотариальные переводы документов в Израиле на 3-х языках

Перевод документов в Израиле с нотариальным заверением необходим для подачи иностранных документов в инстанции Израиля и документов, составленных на иврите, в инстанции иностранных государств. Нотариус и адвокат Рубинов окажет квалифицированную помощь в переводе и нотариальном заверении документов.

Услуги адвоката в Израиле

Заверение придает переведенному документу официальный характер. Адвокат Леонид Рубинов оказывает услуги перевода на три языка: английский, русский, иврит. Чаще всего возникает в переводе следующих документов:

— свидетельства о рождении;

— паспорта, удостоверения;

— диплома;

— аттестата зрелости;

— свидетельства о браке;

— решения суда, соглашения, судебные иски, договора.

Нотариальные переводы подтверждают подлинность и достоверность данных, быстро выполнить перевод и заверение поможет Леонид Рубинов.

 

Тонкости перевода основных документов

Перевод свидетельства о рождении необходим в случае легализации брака, эмиграции из Израиля либо репатриации в Израиль. В случае репатриации предъявляется свидетельство о рождении, переведенное с родного языка на иврит, с апостилем, поставленным в стране исхода. В случае эмиграции свидетельство о рождении переводится на государственный язык страны, в которую намеревается переехать заявитель. Особой значимостью обладает перевод имен в свидетельстве о рождении.

Перевод свидетельства о браке необходим в случаях:

— один из супругов не является гражданином Израиля, но желает эмигрировать в страну;

— один из супругов – иностранный гражданин и оба хотят принять единое гражданство;

— члены семьи имеют право на гражданство Израиля в соответствии с законом «О возвращении».

Перевод аттестата зрелости включает в себя перевод непосредственно аттестата и оценочного листа. Документ необходим для признания его действительным на территории Израиля, важен репатриантам для получения высшего образования в Израиле. Помимо перевода и заверения нотариусом в Израиле зачастую требуется легализация документа посредством апостиля в стране, в которой он выдан. Процедура характерна для многих других документов. Бумаги, не заверенные нотариально, не имеют юридической силы в Израиле.
 

Нотариальные переводы документов в Израиле

За услугами перевода обращаются при подаче судебных просьб, составлении договоров и соглашений. Лицензированный адвокат Рубинов гарантирует быстрые, качественные нотариальные переводы документов в Израиле.

 

*Данная статья - информационная и не является юридической консультацией.